<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>青春祭 &#187; mp3</title>
	<atom:link href="http://the-days.cn/blog/tag/mp3/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://the-days.cn/blog</link>
	<description>祭奠我那被岁月埋葬的青春</description>
	<lastBuildDate>Tue, 18 Jun 2013 05:58:53 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.1</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>Flash MP3 Player</title>
		<link>http://the-days.cn/blog/flash-mp3-player/</link>
		<comments>http://the-days.cn/blog/flash-mp3-player/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 26 Dec 2006 03:23:30 +0000</pubDate>
		<dc:creator>nuonuo</dc:creator>
				<category><![CDATA[资源]]></category>
		<category><![CDATA[flash]]></category>
		<category><![CDATA[mp3]]></category>
		<category><![CDATA[player]]></category>
		<category><![CDATA[播放器]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://the-days.cn/blog/?p=109</guid>
		<description><![CDATA[关于本站Christmas模板(发布为Honey风格)下的flash播放器及添加方法：
由于很多人提及到需要这个播放器，下面我就以chiristmas风格为例来跟大家分享这款播放器

1.下载文件（含源文件）后解压，... ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>关于本站<a href="http://the-days.cn/bo-blog/index.php?tem=christmas" target="_blank">Christmas</a>模板(发布为Honey风格)下的flash播放器及添加方法：<br />
由于很多人提及到需要这个播放器，下面我就以chiristmas风格为例来跟大家分享这款播放器</p>
<p><img src="http://the-days.cn/blog//wp-content/attachment/1167026130_0.jpg" alt="flash mp3 player" width="225" height="111" /></p>
<p>1.下载文件（含源文件）后解压，将player文件夹上传到你的空间。</p>
<p><a title="Flash MP3 Player" href="http://the-days.cn/blog//wp-content/attachment/FlashMP3Player.rar">点击此处下载</a></p>
<p>2.修改模板elements.php文件（请勿用记事本），打开找到</p>
<pre>&lt;div id="innerHeader"&gt;</pre>
<p>在下面加上</p>
<pre><span style="font-family: Lucida Sans Unicode;">&lt;DIV id=FlashHead style="TEXT-ALIGN: center"&gt;
&lt;OBJECT id=FlashH codeBase=http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0 height=240 width=220 border=0 classid=clsid:D27CDB6E-AE6D-11CF-96B8-444553540000&gt;&lt;PARAM NAME="_cx" VALUE="5821"&gt;&lt;PARAM NAME="_cy" VALUE="3969"&gt;&lt;PARAM NAME="FlashVars" VALUE=""&gt;&lt;PARAM NAME="Movie" VALUE="../player/player.swf"&gt;&lt;PARAM NAME="Src" VALUE="../player/player.swf"&gt;&lt;PARAM NAME="WMode" VALUE="Transparent"&gt;&lt;PARAM NAME="Play" VALUE="0"&gt;&lt;PARAM NAME="Loop" VALUE="-1"&gt;&lt;PARAM NAME="Quality" VALUE="High"&gt;&lt;PARAM NAME="SAlign" VALUE=""&gt;&lt;PARAM NAME="Menu" VALUE="0"&gt;&lt;PARAM NAME="Base" VALUE=""&gt;&lt;PARAM NAME="AllowScriptAccess" VALUE=""&gt;&lt;PARAM NAME="Scale" VALUE="NoScale"&gt;&lt;PARAM NAME="DeviceFont" VALUE="0"&gt;&lt;PARAM NAME="EmbedMovie" VALUE="0"&gt;&lt;PARAM NAME="BGColor" VALUE=""&gt;&lt;PARAM NAME="SWRemote" VALUE=""&gt;&lt;PARAM NAME="MovieData" VALUE=""&gt;&lt;PARAM NAME="SeamlessTabbing" VALUE="1"&gt;&lt;PARAM NAME="Profile" VALUE="0"&gt;&lt;PARAM NAME="ProfileAddress" VALUE=""&gt;&lt;PARAM NAME="ProfilePort" VALUE="0"&gt;
&lt;embed src="../player/player.swf" pluginspage="<a href="http://www.macromedia.com/go/getflashplayer">http://www.macromedia.com/go/getflashplayer</a>" type="application/x-shockwave-flash" name="FlashH" width="220" height="240" quality="High" wmode="transparent" scale="ExactFit"/&gt;&lt;/OBJECT&gt;
&lt;/DIV&gt;
</span></pre>
<p>3.修改css，打开找到</p>
<pre>#innerHeader</pre>
<p>在这段代码下加上</p>
<pre>#FlashHead {
position:absolute;
width:220px;
margin:155px 0px 0px 580px;
}</pre>
<p>4.添加完成！关于清单里的参数设定：</p>
<pre>showDisplay="yes"  //显示歌曲名称
showPlaylist="no"   //显示歌曲清单
autoStart="no"       //自动播放</pre>
<p> 歌曲添加：</p>
<p>注意：[color=#FF6600]如果你需要更改播放器的文件名或路径，请同时打开源文件修改相应的清单路径，否则播放器调用时将不能读取清单。</p>
<p>PS：这是以这个模板为例来添加该播放器的，如果你需要添加到别处或别的模块区域也是同样的方法，只要修改css那段代码中的数值来调整到适当的位置即可。<br />
(这里需要注意一下，由于本站在部分模板下调用了一个小插件，复制内容后会自动添加版权信息，所以在粘贴代码后请检查，有则删除后面的版权信息。)</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://the-days.cn/blog/flash-mp3-player/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>6</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Prayer(祈祷) &#8212; Secret Garden(神秘园)</title>
		<link>http://the-days.cn/blog/prayer-of-secret-garden/</link>
		<comments>http://the-days.cn/blog/prayer-of-secret-garden/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 17 Dec 2006 06:05:33 +0000</pubDate>
		<dc:creator>nuonuo</dc:creator>
				<category><![CDATA[知音]]></category>
		<category><![CDATA[mp3]]></category>
		<category><![CDATA[prayer]]></category>
		<category><![CDATA[secret_garden]]></category>
		<category><![CDATA[祈祷]]></category>
		<category><![CDATA[神秘园]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://the-days.cn/blog/?p=107</guid>
		<description><![CDATA[



曲名：Prayer(祈祷)歌手：Karen Matheson(苏格兰)
作词：Sherry &#38; Lovland




   《Prayer》(祈祷)，是神秘园于99年世纪之交的时候发行的第3张专辑：《Dawn Of A New Century 》(新世纪的晨曦)中的一首歌... ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<table border="0">
<tbody>
<tr>
<td><img src="http://the-days.cn/blog//wp-content/attachment/1165429645_0.jpg" alt="神秘园" width="250" height="240" /></td>
<td>曲名：Prayer(祈祷)歌手：Karen Matheson(苏格兰)</p>
<p>作词：Sherry &amp; Lovland</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span class="mp3"><object type="application/x-shockwave-flash" data="http://the-days.cn/res/dewplayer/dewplayer-multi.swf?son=http://www.yishu.cn/files/download/Secret%20Garden%20-%20pray.mp3" width="220" height="22" ><param name="movie" value="http://the-days.cn/res/dewplayer/dewplayer-multi.swf?son=http://www.yishu.cn/files/download/Secret%20Garden%20-%20pray.mp3" /></object></span></p>
<p>   《Prayer》(祈祷)，是神秘园于99年世纪之交的时候发行的第3张专辑：《Dawn Of A New Century 》(新世纪的晨曦)中的一首歌曲。这首歌所表现的是一种孤独，不知道大家有没有听说过神秘园讲到的WHITE STONE白石的故事，两个孩子被穷困的父母遗弃在了深山老林里，迷失了方向，好在他们在沿途撒下了白色的石子，凭借着月光的反射，白石给他们指通了一条回家的路。神秘园的音乐理念就在此，他们希望自己的音乐能像白石一样，给孤独的人引路，走出黑暗，找到光明。孤独其实无处不在，即使你是一个成年人，环境的陌生总会容易使你产生莫名的胆怯。</p>
<p>   这首歌其曲调犹如耳边细语，非常清澈纯净。能让人唤起内心深处的纯真，使纷乱的心情趋于平静，贴近自然。听一听就是人性的回归，让真实的冥想和追寻内心的方式再一次点燃！</p>
<p><strong>英文歌词：</strong><br />
Let your arms enfold us<br />
Through the dark of night<br />
Will your angels hold us<br />
Till we see the light</p>
<p>Hush,lay down your troubled mind<br />
The day has vanished and left us behind<br />
And the wind -whispering soft lullabies<br />
Will soothe -so close your weary eyes</p>
<p>Let your arms enfold us<br />
Through the dark of night<br />
Will your angels hold us Till we see the night</p>
<p>Sleep,angels will watch over you<br />
And soon beautiful dreams will come true<br />
Can you feel spirits embracing your soul<br />
So dream while secrets of darkness unfold</p>
<p>Let your arms enfold us<br />
Through the dark of night<br />
Will your angels hold us<br />
Till we see the light</p>
<p><strong>中文大意：</strong><br />
请用你的臂膀拥抱我们，<br />
伴我们度过漫长黑夜。<br />
请让你的天使引领我们，<br />
带我们守候一线曙光。</p>
<p>嘘，抛下烦扰的思绪，<br />
须知时光匆匆，不会停留。<br />
风中传来摇篮曲的低吟，<br />
那么睡吧，合上你疲惫的双眼。</p>
<p>睡吧，天使会守护你，<br />
美梦很快就会成真。<br />
将灵魂托付于上苍的怀抱中，<br />
在幽暗夜色中安然入梦。</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://the-days.cn/blog/prayer-of-secret-garden/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
<enclosure url="http://www.yishu.cn/files/download/Secret%20Garden%20-%20pray.mp3" length="4412146" type="audio/mpeg" />
		</item>
		<item>
		<title>Nocturne (夜曲) &#8212; Secret Garden (神秘园)</title>
		<link>http://the-days.cn/blog/nocturne-of-secret-garden/</link>
		<comments>http://the-days.cn/blog/nocturne-of-secret-garden/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 12 May 2006 17:12:29 +0000</pubDate>
		<dc:creator>nuonuo</dc:creator>
				<category><![CDATA[知音]]></category>
		<category><![CDATA[mp3]]></category>
		<category><![CDATA[nocturne]]></category>
		<category><![CDATA[secret_garden]]></category>
		<category><![CDATA[夜曲]]></category>
		<category><![CDATA[神秘园]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://the-days.cn/blog/?p=84</guid>
		<description><![CDATA[



曲名：Nocturne歌手：Karen Matheson (苏格兰)作词：Rolf Lovland (挪威) 、Fionnuala Sherry(爱尔兰)




现场MV版：

  前些天在观看中央电视台&#8221;CCTV青年歌手大赛&#8221;中再次体味到了来自“神秘园 &#82... ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<table border="0">
<tbody>
<tr>
<td><img src="http://the-days.cn/blog//wp-content/attachment/1147425645.jpg" alt="" width="200" height="200" /></td>
<td>曲名：Nocturne歌手：Karen Matheson (苏格兰)作词：Rolf Lovland (挪威) 、Fionnuala Sherry(爱尔兰)</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><object classid="clsid:6bf52a52-394a-11d3-b153-00c04f79faa6" width="300" height="45" codebase="http://activex.microsoft.com/activex/controls/mplayer/en/nsmp2inf.cab#Version=5,1,52,701"><param name="autostart" value="false" /><param name="url" value="http://free.banzhu.com/n/ningtianhang/alldata/uploadfile/others/music_200707022191.mp3" /><embed type="application/x-mplayer2" width="300" height="45" autostart="false" url="http://free.banzhu.com/n/ningtianhang/alldata/uploadfile/others/music_200707022191.mp3"></embed></object><br />
现场MV版：<br />
<object classid="clsid:6bf52a52-394a-11d3-b153-00c04f79faa6" width="400" height="300" codebase="http://activex.microsoft.com/activex/controls/mplayer/en/nsmp2inf.cab#Version=5,1,52,701"><param name="autostart" value="false" /><param name="url" value="http://mp3.91.com/MP3Data/Start/TVShowWMA/garden.wmv" /><embed type="application/x-mplayer2" width="400" height="300" autostart="false" url="http://mp3.91.com/MP3Data/Start/TVShowWMA/garden.wmv"></embed></object></p>
<p>  前些天在观看中央电视台&#8221;CCTV青年歌手大赛&#8221;中再次体味到了来自“神秘园 &#8212; 夜曲”带给自己心底最初的那份触动。<br />
  有人说：每个人心里都有一个神秘花园，只有自己才能决定园里的一切。而我想说：每个人心里都有一个神秘园，也许有时自己也不能明白里面有些什么。但一定有一种声音，是属于那里的。。。</p>
<p>  整首乐曲自然流畅，舒缓柔美，充满了思忆，宁静中又流露出些许的忧伤，恬静而深远。。。</p>
<p>  “神秘园”，当今最受欢迎的新世纪音乐之一，由挪威作曲家兼键盘手&#8221;Rolf Lovland (罗尔夫. 劳弗兰)&#8221;和爱尔兰女小提琴手&#8221;Fionnuala Sherry (菲奥诺拉.莎莉)&#8221;组成。乐队溶合了爱尔兰空灵飘渺的乐风以及挪威民族音乐及古典音乐。94年，他们在欧洲歌唱大赛中初次相遇，那时&#8221;Rolf Lovland&#8221;已是知名的词曲作家，由于对音乐有着难以想象的相同的理解，他们走到了一起。95年，他们的探路之作就是这首《夜曲》一举夺得欧洲歌唱大赛冠军。96年4月推出首张专辑《来自神秘园的歌》(Song From A Secret Garden)大获成功，影响遍及世界各地。</p>
<p>歌词：<br />
Now let the day<br />
Just slip away<br />
So the dark night<br />
May watch over you<br />
Nocturne</p>
<p>Though darkness lay<br />
It will give way<br />
When the dark night<br />
Delivers the day</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://the-days.cn/blog/nocturne-of-secret-garden/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
<enclosure url="http://free.banzhu.com/n/ningtianhang/alldata/uploadfile/others/music_200707022191.mp3" length="3111363" type="audio/mpeg" />
		</item>
		<item>
		<title>Down by the salley garden</title>
		<link>http://the-days.cn/blog/down-by-the-salley-garden/</link>
		<comments>http://the-days.cn/blog/down-by-the-salley-garden/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 09 May 2006 16:24:38 +0000</pubDate>
		<dc:creator>nuonuo</dc:creator>
				<category><![CDATA[知音]]></category>
		<category><![CDATA[mp3]]></category>
		<category><![CDATA[salley_garden]]></category>
		<category><![CDATA[叶茨]]></category>
		<category><![CDATA[挪威甘菊]]></category>
		<category><![CDATA[藤田惠美]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://the-days.cn/blog/?p=83</guid>
		<description><![CDATA[



曲名：down by the salley garden
歌手：藤田惠美
作词：Yeats (1865-1939,爱尔兰剧作家、诗人,获1923年诺贝尔文学奖)



 
   此歌是根据毕生浪漫却坎坷的诗人叶茨的同名诗歌谱曲而成，最初翻译为... ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<table border="0">
<tbody>
<tr>
<td><img src="http://the-days.cn/blog//wp-content/attachment/1147164527.jpg" alt="" width="200" height="180" /></td>
<td>曲名：down by the salley garden</p>
<p>歌手：藤田惠美</p>
<p>作词：Yeats (1865-1939,爱尔兰剧作家、诗人,获1923年诺贝尔文学奖)</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><object classid="clsid:6bf52a52-394a-11d3-b153-00c04f79faa6" width="300" height="45" codebase="http://activex.microsoft.com/activex/controls/mplayer/en/nsmp2inf.cab#Version=5,1,52,701"><param name="autostart" value="false" /><param name="url" value="http://grad.xjtu.edu.cn/audio/yyzl/classic/17.mp3" /><embed type="application/x-mplayer2" width="300" height="45" url="http://grad.xjtu.edu.cn/audio/yyzl/classic/17.mp3" autostart="false"></embed></object> <br />
   此歌是根据毕生浪漫却坎坷的诗人叶茨的同名诗歌谱曲而成，最初翻译为《柳园里》，是叶茨早年的诗作。他的早年诗歌韵律优美，感情细腻，辞藻华丽，象征意味浓郁。<br />
   不是很喜欢日本的流行音乐，感觉它们态浮夸了，而这首歌却不一样，很少有日本人的英语发音怎么好，以至我当初听到这首歌时以为是哪位欧美歌手呢。日本女歌手藤田惠美这种纯净，偶尔又带有些许慵懒的嗓音，给人一种安然柔和的感觉，沁人心田，至纯至美！<br />
   随着这淡然悠悠的音乐，随着诗人叶茨在月光下的花园静候赴约的佳人，那种年轻的，冲动的，却有憧憬无限的心情。让我想起了自己曾经的岁月，曾经激情的校园生活，月光下腼腆的守候在女生楼下的男生，那个月光下真诚的笑容以及真心的承诺。不知不觉脸上似乎也浮现出了月光一样浅浅的笑容。想起自己曾经说过的，有些人，懂得他，你需要的是宽容，有些书，读懂它，你需要的是成熟和阅历，似乎冥冥中就是暗指叶茨的这一首诗吧。</p>
<p>Down by the salley gardens my love and I did meet;<br />
在莎莉花园深处，吾爱与我曾经相遇。</p>
<p>She passed the salley gardens with little snow-white feet.<br />
她穿越莎莉花园，以雪白的小脚。</p>
<p>She bid me take love easy, as the leaves grow on the tree;<br />
她嘱咐我要爱得轻松，当新叶在枝桠萌芽。</p>
<p>But I being young and foolish, with her would not agree.<br />
但我当年年幼无知，不予轻率苟同。</p>
<p>In a field by the river my love and I did stand,<br />
在河边的田野，吾爱与我曾经驻足。</p>
<p>And on my leaning shoulder she laid her snow-white hand.<br />
她依靠在我的肩膀，以雪白的小手。</p>
<p>She bid me take life easy, as the grass grows on the weirs;<br />
她嘱咐我要活得轻松，当青草在堤岸滋长。</p>
<p>But I was young and foolish, and now i m full of tears.<br />
但我当年年幼无知，而今热泪盈眶。</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://the-days.cn/blog/down-by-the-salley-garden/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>9</slash:comments>
<enclosure url="http://grad.xjtu.edu.cn/audio/yyzl/classic/17.mp3" length="3961503" type="audio/mpeg" />
		</item>
	</channel>
</rss>
